秒速五厘米
外观
秒速5公分(日语:秒速5センチメートル/びょうそくごセンチメートル Byōsoku Go Senchimētoru)是日本導演新海誠於2007年發布的動畫電影,同年在亞洲太平洋電影獎中獲得最佳長篇動畫電影獎。之后有同名的漫画与小说创作。
秒速五厘米(电影原版)
[编辑]樱花抄
[编辑]- 樱花飘落的速度,是秒速五厘米。
- ——篠原明里
- 今后,要是也能一起赏樱花就好了呢!
- ——篠原明里
- 还是小个子爱生病的我们,比起操场更喜欢图书馆,自然而然地成了好朋友,正因如此时常被同学们拿来开玩笑,但是只要彼此在身边,不可思议地,并不畏惧这类事。
- ——远野贵树
- 透过那压得我耳朵痛的话筒,我能切实感受到明里很受伤,但是我却无能为力。
- ——远野贵树
- 车站和车站之间的距离难以置信地远,电车在每一站停留的时间都难以置信地长,车窗外,陌生的雪中荒野,缓缓流逝的时间,隐隐作痛的空腹,让我越发心慌。
- ——远野贵树
- 每一分钟对我来说都格外漫长,时间带着明显的恶意,缓缓地在我的头顶流逝。
- ——远野贵树
- 我咬紧牙关,一直忍着,不让自己哭出来,只能忍耐。
- ——远野贵树
- 那一瞬间,我彷佛知道了永远、心灵、灵魂的所在,彷佛把十三年来的一切都分享给了彼此。之后的瞬间是无比的悲伤,我不知道该如何对待明里的那份温暖,不知道该将它带向何方。
- ——远野贵树
- 我深知,我们不可能一直在一起。横在我们面前的人生还漫长得彷佛没有尽头,时间茫茫无边,而我们对此束手无策。可这种催促我的不安,最后缓缓地消融而去,只剩下明里柔软的双唇。
- ——远野贵树
宇航员
[编辑]- 那真是让人无法想象的孤独旅程罢:在真正的黑暗中不断前进,连一个氢原子都难得一遇,只是坚信着深渊中会有,一心想要探求的世界的秘密,而我们将通向何方呢?又能够通向何方呢?
- ——远野贵树
- 奋力地,只为把手伸向暗云,伸向天空,发射那样巨大的物体,为了寻找彼岸那遥不可及的东西……我好像有些明白了,为什么会觉得远野同学不同于其他人,与此同时,我也清楚地认识到了,远野同学心里根本没有我。
- ——澄田花苗
- 即便如此,我仍会不可救药地喜欢着远野同学。不管是明天,还是后天,或是更远的将来,一心只想着远野同学。我哭泣着,进入了梦乡。
- ——澄田花苗
- 如果不在踏上浪尖的日子说的话,今后也一定,无法说出口。
- ——澄田花苗
- 我还是想不清楚,但是无所谓啦。我决定了,一件一件从力所能及的事做起。
- ——澄田花苗
秒速五厘米
[编辑]- 只是普通地生活,悲伤却在每一处累积,在被阳光晒干的床单上,在洗漱台的牙刷上,还有手机的记录里。
- ——远野贵树
- 我现在依然喜欢着你——但是我们即使发了一千封邮件,也许心的距离只能靠近一厘米左右吧。
- ——水野理纱
- 这几年来,只顾着奋力前行,想要触碰遥不可及的东西,但并不知道那具体是什么,这几乎像是威胁般的念头,不知从何而来。我只是埋头工作,意识到时,日渐失去活力的心,只是更加痛苦。于是某天早上,当我意识到曾经那样真切的情感,已经毫无保留地消失殆尽,知道自己已经到了极限,我辞掉了工作。
- ——远野贵树
- 昨晚,我做了一个梦,一个很久之前的梦,梦中我们还只有13岁,梦里,广阔的田园被皑皑白雪覆盖,只能隐约看到远处人家的灯火。在逐渐积起的新雪上,只有我们走过留下的痕迹。我们相信,总有一天能再一次一起赏樱花,我和他都毫不犹豫地这么肯定。
- ——远野贵树&篠原明里
漫画版
[编辑]- 在时间仿佛静止的地方,只有云快速流动着。
参考来源
[编辑]《秒速五厘米》的汉化电影台词来源如下:
- (日)新海诚著.刘若一译.《秒速五厘米官方分镜画集》.北京联合出版公司.2022-04
- (日)新海诚著.季丽晔译.《秒速五厘米》.上海译文出版社.2013-03