討論:我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場
新增話題外觀
首先該語錄集的第一卷是我自己將中文版原作上抄錄下來的,並不意味着就算妥,畢竟面對「讀者與哈姆雷特」,有些我並不知道是否要抄錄上去,或者說懶得抄,特別是語錄條下的來源,特別提出的是「真涼語」那類的,希望後者要補充,因為我也不知道該怎麼說,只好方便後來人作個標記,意味着真涼所言。其他卷也一樣,但是原作翻譯貌似只有三卷,那就這樣。--User:cajrik39
發起關於我女友与青梅竹马的惨烈修罗场的討論
討論頁是用於討論如何將Wikiquote上的內容變得更好的地方。您可以使用此頁面與他人討論如何改善我女友与青梅竹马的惨烈修罗场的事宜。