陰屍路

維基語錄,自由的名人名言錄

行屍走肉英語The Walking Dead)是法蘭·達拉本特導演根據同名漫畫改編的美國電視連續劇。

語録[編輯]

第一季[編輯]

  • 瑞克
你會害死我們!
You're killing us!

對話[編輯]

Vatos[編輯]

戴瑞:嘿 小子, 你以前是做甚麼工作的?
("Hey kid, what'd you do before all this?")
葛倫:我是個披薩外送員,幹麻問?
("Deliver pizzas. Why?")
戴瑞:對於中國人來說,你很聰明"
(You got some balls for a China man.")
葛倫:我是韓國人啦"
(I'm Korean.")
戴瑞:隨便啦"
(Whatever")[1]

Wildfire[編輯]

戴瑞和瑞克在談論吉姆被咬傷的事.....
瑞克:我們不殺活人
"(We don't kill the living")
戴瑞:一個拿槍指着我的人說出這句話還真是諷刺
("Funny coming from the man who just point a gun to my head")

第二季[編輯]

Chupacabra[編輯]

吉米: 我想要一把槍
("I want a gun.")
戴瑞: 待會地獄裏的人會想要思樂冰
("And people in hell want slurpees.")

Beside the Dying Fire[編輯]

瑞克:我們都被感染了
("We're all infected.")

第三季[編輯]

梅爾:我差點打死了那個中國小子!
("I almost killed that chinese kid!")
戴瑞:他是韓國人啦!
("He's Korean!")
梅爾:隨便啦
("Whatever")

來源[編輯]

連結[編輯]

維基百科中的相關條目:



維基語錄連結:名人名言 - 文學作品 - 諺語 - 電影/電視劇對白 - 遊戲台詞 - 主題 - 分類