维基语录:互助客栈/存档/2015年
VisualEditor News #1—2015
[编辑]上次新闻以来,编辑团队修复了很多错误,并改进了可视化编辑器的外观,即将来到的Citoid参考服务,并支持复杂输入环境的语言。 Status reports are posted on mediawiki.org. Upcoming plans are posted at the VisualEditor roadmap.
The Wikimedia Foundation has named its top priorities for this quarter (January to March). The first priority is making VisualEditor ready for deployment by default to all new users and logged-out users at the remaining large Wikipedias. You can help identify these requirements. There will be weekly triage meetings which will be open to volunteers beginning Wednesday, 11 February 2015 at 12:00 (noon) PST (20:00 UTC). Tell Vice President of Engineering Damon Sicore, Product Manager James Forrester and other team members which bugs and features are most important to you. The decisions made at these meetings will determine what work is necessary for this quarter's goal of making VisualEditor ready for deployment to new users. The presence of volunteers who enjoy contributing MediaWiki code is particularly appreciated. Information about how to join the meeting will be posted at mw:Talk:VisualEditor/Portal shortly before the meeting begins.
Due to some breaking changes in MobileFrontend and VisualEditor, VisualEditor was not working correctly on the mobile site for a couple of days in early January. The teams apologize for the problem.
新的改进
[编辑]The new design for VisualEditor aligns with MediaWiki's Front-End Standards as led by the Design team. Several new versions of the OOjs UI library have also been released, and these also affect the appearance of VisualEditor and other MediaWiki software extensions. Most changes were minor, like changing the text size and the amount of white space in some windows. Buttons are consistently color-coded to indicate whether the action:
- starts a new task, like opening the ⧼visualeditor-toolbar-savedialog⧽ dialog: 蓝色 ,
- takes a constructive action, like inserting a citation: 绿色 ,
- might remove or lose your work, like removing a link: 红色 , 或
- is neutral, like opening a link in a new browser window: 灰色 .
The TemplateData editor has been completely re-written to use a different design based on the same OOjs UI system as VisualEditor. (T67815, T73746.) This change fixed a couple of existing bugs and improved usability. (T73077, T73078.)
Search and replace in long documents is now faster. It does not highlight every occurrence if there are more than 100 on-screen at once.(T78234.)
Editors at the Hebrew and Russian Wikipedia requested the ability to use VisualEditor in the "Article Incubator" or drafts namespace. (T86688, T87027.) If your community would like VisualEditor enabled on another namespace on your wiki, then you can file a request in Phabricator. Please include a link to a community discussion about the requested change.
展望
[编辑]The Editing team will soon add auto-fill features for citations. The Citoid service takes a URL or DOI for a reliable source, and returns a pre-filled, pre-formatted bibliographic citation. After creating it, you will be able to change or add information to the citation, in the same way that you edit any other pre-existing citation in VisualEditor. Support for ISBNs, PMIDs, and other identifiers is planned. Later, editors will be able to contribute to the Citoid service's definitions for each website, to improve precision and reduce the need for manual corrections.
We will need editors to help test the new design of the special character inserter, especially if you speak Welsh, Breton, or another language that uses diacritics or special characters extensively. The new version should be available for testing next week. Please contact User:Whatamidoing (WMF) if you would like to be notified when the new version is available. After the special character tool is completed, VisualEditor will be deployed to all users at Phase 5 Wikipedias. This will affect about 50 mid-size and smaller Wikipedias, including Afrikaans, Azerbaijani, Breton, Kyrgyz, Macedonian, Mongolian, Tatar, and Welsh. The date for this change has not been determined.
让我们一起工作
[编辑]- 在可视化编辑器反馈页面分享您的主意并询问问题。
- 请帮助完成面向您的语言的用户指引的翻译。
- Join the weekly bug triage meetings beginning Wednesday, 11 February 2015 at 12:00 (noon) PST (20:00 UTC); information about how to join the meeting will be posted at mw:Talk:VisualEditor/Portal shortly before the meeting begins, and you can also contact James F. to learn more about this initiative.
- Talk to the Editing team during the office hours via IRC. The next session is on Thursday, 19 February 2015 at 19:00 UTC.
- 在元维基订阅或取消订阅。如果您希望帮助翻译此篇新闻,请订阅翻译者电子邮件列表或联系我们,因此我们可以通知您下一次期刊何时发布。感谢!
2015年2月5日 (四) 18:30 (UTC)
[Global proposal] m.Wikiquote.org: (所有) 编辑页面
[编辑]Hi, this message is to let you know that, on domains like zh.m.wikipedia.org, unregistered users cannot edit. At the Wikimedia Forum, where global configuration changes are normally discussed, a few dozens users propose to restore normal editing permissions on all mobile sites. Please read and comment!
Thanks and sorry for writing in English, Nemo 2015年3月1日 (日) 22:33 (UTC)
Inspire Campaign: Improving diversity, improving content
[编辑]This March, we’re organizing an Inspire Campaign to encourage and support new ideas for improving gender diversity on Wikimedia projects. Less than 20% of Wikimedia contributors are women, and many important topics are still missing in our content. We invite all Wikimedians to participate. If you have an idea that could help address this problem, please get involved today! The campaign runs until March 31.
All proposals are welcome - research projects, technical solutions, community organizing and outreach initiatives, or something completely new! Funding is available from the Wikimedia Foundation for projects that need financial support. Constructive, positive feedback on ideas is appreciated, and collaboration is encouraged - your skills and experience may help bring someone else’s project to life. Join us at the Inspire Campaign and help this project better represent the world’s knowledge!
(Sorry for the English - please translate this message!) MediaWiki message delivery(讨论) 2015年3月4日 (三) 20:01 (UTC)
SUL finalization update
[编辑]Hi all,apologies for writing in English, please read this page for important information and an update involving SUL finalization, scheduled to take place in one month. Thanks. Keegan (WMF) (talk) 2015年3月13日 (五) 19:45 (UTC)
- {{Jpn}}、{{Kor}}两个模板已经建立,用法与中文维基百科相同。请看到的编辑者互相告知,并在以后的编辑中使用此模板。另请将模板建立前的日本、韩国、朝鲜相关摘录挂上此模板。——Joe young yu(讨论) 2015年3月22日 (日) 10:32 (UTC)
Stewards confirmation rules
[编辑]Hello, I made a proposal on Meta to change the rules for the steward confirmations. Currently consensus to remove is required for a steward to lose his status, however I think it's fairer to the community if every steward needed the consensus to keep. As this is an issue that affects all WMF wikis, I'm sending this notification to let people know & be able to participate. Best regards, --MF-W 2015年4月10日 (五) 16:12 (UTC)
VisualEditor News #2—2015
[编辑]
Did you know?
Since the last newsletter, the Editing Team has fixed many bugs and worked on VisualEditor's performance, the Citoid reference service, and support for languages with complex input requirements. Status reports are posted on Mediawiki.org. The worklist for April through June is available in Phabricator.
The weekly task triage meetings continue to be open to volunteers, each Wednesday at 11:00 (noon) PDT (18:00 UTC). You do not need to attend the meeting to nominate a bug for consideration as a Q4 blocker. Instead, go to Phabricator and "associate" the Editing team's Q4 blocker project with the bug. Learn how to join the meetings and how to nominate bugs at mw:Talk:VisualEditor/Portal.
Recent improvements
[编辑]VisualEditor is now substantially faster. In many cases, opening the page in VisualEditor is now faster than opening it in the wikitext editor. The new system has improved the code speed by 37% and network speed by almost 40%.
The Editing team is slowly adding auto-fill features for citations. This is currently available only at the French, Italian, and English Wikipedias. The Citoid service takes a URL or DOI for a reliable source, and returns a pre-filled, pre-formatted bibliographic citation. After creating it, you will be able to change or add information to the citation, in the same way that you edit any other pre-existing citation in VisualEditor. Support for ISBNs, PMIDs, and other identifiers is planned. Later, editors will be able to improve precision and reduce the need for manual corrections by contributing to the Citoid service's definitions for each website.
Citoid requires good TemplateData for your citation templates. If you would like to request this feature for your wiki, please post a request in the Citoid project on Phabricator. Include links to the TemplateData for the most important citation templates on your wiki.
The special character inserter has been improved, based upon feedback from active users. After this, VisualEditor was made available to all users of Wikipedias on the Phase 5 list on 30 March. This affected 53 mid-size and smaller Wikipedias, including Afrikaans, Azerbaijani, Breton, Kyrgyz, Macedonian, Mongolian, Tatar, and Welsh.
Work continues to support languages with complex requirements, such as Korean and Japanese. These languages use input method editors ("IMEs”). Recent improvements to cursoring, backspace, and delete behavior will simplify typing in VisualEditor for these users.
The design for the image selection process is now using a "masonry fit" model. Images in the search results are displayed at the same height but at variable widths, similar to bricks of different sizes in a masonry wall, or the "packed" mode in image galleries. This style helps you find the right image by making it easier to see more details in images.
You can now drag and drop categories to re-arrange their order of appearance on the page.
The pop-up window that appears when you click on a reference, image, link, or other element, is called the "context menu". It now displays additional useful information, such as the destination of the link or the image's filename. The team has also added an explicit "Edit" button in the context menu, which helps new editors open the tool to change the item.
Invisible templates are marked by a puzzle piece icon so they can be interacted with. Users also will be able to see and edit HTML anchors now in section headings.
Users of the TemplateData GUI editor can now set a string as an optional text for the 'deprecated' property in addition to boolean value, which lets you tell users of the template what they should do instead. (T90734)
Looking ahead
[编辑]The special character inserter in VisualEditor will soon use the same special character list as the wikitext editor. Admins at each wiki will also have the option of creating a custom section for frequently used characters at the top of the list. Instructions for customizing the list will be posted at mediawiki.org.
The team is discussing a test of VisualEditor with new users at the English Wikipedia, to see whether they have met their goals of making VisualEditor suitable for those editors. The timing is unknown, but might be relatively soon. (T90666)
Let's work together
[编辑]- Share your ideas and ask questions at mw:VisualEditor/Feedback.
- Can you translate from English into any other language? Please check this list to see whether more interface translations are needed for your language. Contact us to get an account if you want to help!
- The design research team wants to see how real editors work. Please sign up for their research program.
- File requests for language-appropriate "粗体" and "斜体" icons for the character formatting menu in Phabricator.
Subscribe, unsubscribe or change the page where this newsletter is delivered at Meta. If you aren't reading this in your favorite language, then please help us with translations! Subscribe to the Translators mailing list or contact us directly, so that we can notify you when the next issue is ready. Thank you!
2015年4月10日 (五) 19:48 (UTC)
This is a message from the 2015 Wikimedia Foundation Elections Committee. Translations are available.
Greetings,
I am pleased to announce that nominations are now being accepted for the 2015 Wikimedia Foundation Elections. This year the Board and the FDC Staff are looking for a diverse set of candidates from regions and projects that are traditionally under-represented on the board and in the movement as well as candidates with experience in technology, product or finance. To this end they have published letters describing what they think is needed and, recognizing that those who know the community the best are the community themselves, the election committee is accepting nominations for community members you think should run and will reach out to those nominated to provide them with information about the job and the election process.
This year, elections are being held for the following roles:
Board of Trustees
The Board of Trustees is the decision-making body that is ultimately responsible for the long term sustainability of the Foundation, so we value wide input into its selection. There are three positions being filled. More information about this role can be found at the board elections page.
Funds Dissemination Committee (FDC)
The Funds Dissemination Committee (FDC) makes recommendations about how to allocate Wikimedia movement funds to eligible entities. There are five positions being filled. More information about this role can be found at the FDC elections page.
Funds Dissemination Committee (FDC) Ombud
The FDC Ombud receives complaints and feedback about the FDC process, investigates complaints at the request of the Board of Trustees, and summarizes the investigations and feedback for the Board of Trustees on an annual basis. One position is being filled. More information about this role can be found at the FDC Ombudsperson elections page.
The candidacy submission phase lasts from 00:00 UTC April 20 to 23:59 UTC May 5 for the Board and from 00:00 UTCApril 20 to 23:59 UTC April 30 for the FDC and FDC Ombudsperson. This year, we are accepting both self-nominations and nominations of others. More information on this election and the nomination process can be found on the 2015 Wikimedia elections page on Meta-Wiki.
Please feel free to post a note about the election on your project's village pump. Any questions related to the election can be posted on the talk page on Meta, or sent to the election committee's mailing list, board-elections -at- wikimedia.org
On behalf of the Elections Committee,
-Gregory Varnum (User:Varnent)
Coordinator, 2015 Wikimedia Foundation Elections Committee
Posted by the MediaWiki message delivery on behalf of the 2015 Wikimedia Foundation Elections Committee, 05:03, 21 April 2015 (UTC) • Translate • Get help
This is a message from the 2015 Wikimedia Foundation Elections Committee. Translations are available.
Voting has begun for eligible voters in the 2015 elections for the Funds Dissemination Committee (FDC) and FDC Ombudsperson. Questions and discussion with the candidates for the Funds Dissemination Committee (FDC) and FDC Ombudsperson will continue during the voting. Nominations for the Board of Trustees will be accepted until 23:59 UTC May 5.
The Funds Dissemination Committee (FDC) makes recommendations about how to allocate Wikimedia movement funds to eligible entities. There are five positions on the committee being filled.
The FDC Ombudsperson receives complaints and feedback about the FDC process, investigates complaints at the request of the Board of Trustees, and summarizes the investigations and feedback for the Board of Trustees on an annual basis. One position is being filled.
The voting phase lasts from 00:00 UTC May 3 to 23:59 UTC May 10. Click here to vote. Questions and discussion with the candidates will continue during that time. Click here to ask the FDC candidates a question. Click here to ask the FDC Ombudsperson candidates a question. More information on the candidates and the elections can be found on the 2015 FDC election page, the 2015 FDC Ombudsperson election page, and the 2015 Board election page on Meta-Wiki.
On behalf of the Elections Committee,
-Gregory Varnum (User:Varnent)
Volunteer Coordinator, 2015 Wikimedia Foundation Elections Committee
Posted by the MediaWiki message delivery 03:45, 4 May 2015 (UTC) • Translate • Get help
2015年3月维基媒体亮点
[编辑]- 维基媒体诉美国国家安全局(NSA):维基媒体基金会控诉美国国家安全局,挑战上游群众监督
- 女性历史月
- 透过开放资料让自由知识茁壮
- 坦桑尼亚的树莓派:将维基百科带入缺乏电源的校园
- 维基媒体基金会采用开放近用政策,以支持自由知识。
- 欢迎维基媒体基金会的新成员
2015年4月维基媒体亮点
[编辑]- 维基百科iOS应用程序的新特性可帮助读者更好地访问、探索和分享知识
- 维基学习在墨西哥城的蒙特雷科技大学举办大型编辑马拉松
- 喀麦隆第一批维基百科电视短片和宣传运动(影片)
- 著名摄影师艾伦·沃伦在维基百科分享猛人照片
- 介绍新的维基百科店铺
- 一个维基媒体成员要求欧洲议会成员进行版权改革
- 参加维基爱地球2015:帮助保留我们的自然遗产
This is a message from the 2015 Wikimedia Foundation Elections Committee. Translations are available.
Voting has begun for eligible voters in the 2015 elections for the Wikimedia Foundation Board of Trustees. Questions and discussion with the candidates for the Board will continue during the voting.
The Wikimedia Foundation Board of Trustees is the ultimate governing authority of the Wikimedia Foundation, a 501(c)(3) non-profit organization registered in the United States. The Wikimedia Foundation manages many diverse projects such as Wikipedia and Commons.
The voting phase lasts from 00:00 UTC May 17 to 23:59 UTC May 31. Click here to vote. More information on the candidates and the elections can be found on the 2015 Board election page on Meta-Wiki.
On behalf of the Elections Committee,
-Gregory Varnum (User:Varnent)
Volunteer Coordinator, 2015 Wikimedia Foundation Elections Committee
Posted by the MediaWiki message delivery 17:20, 17 May 2015 (UTC) • Translate • Get help
Pywikibot compat will no longer be supported - Please migrate to pywikibot core
[编辑]Sorry for English, I hope someone translates this.
Pywikibot (then "Pywikipediabot") was started back in 2002. In 2007 a new branch (formerly known as "rewrite", now called "core") was started from scratch using the MediaWiki API. The developers of Pywikibot have decided to stop supporting the compat version of Pywikibot due to bad performance and architectural errors that make it hard to update, compared to core. If you are using pywikibot compat it is likely your code will break due to upcoming MediaWiki API changes (e.g. T101524). It is highly recommended you migrate to the core framework. There is a migration guide, and please contact us if you have any problem.
There is an upcoming MediaWiki API breaking change that compat will not be updated for. If your bot's name is in this list, your bot will most likely break.
Thank you,
The Pywikibot development team, 19:30, 5 June 2015 (UTC)
维基数据:对来自任意项的数据访问即将推出
[编辑](抱歉以英语书写)
当我们在维基百科和其他姊妹计划上使用来自维基数据的数据时,目前有一个限制阻碍了一些用途:数据只可以从页面对应的项访问。因此,举个例子,维基百科条目“柏林”只可以从维基数据有关柏林的项获取数据,但不能从有关德国的项获取数据。这里存在技术问题。我们现在正在移除这项限制。现已在一些项目上完成相关工作。您的项目是接下来几个中的一个:
- 2015年6月11日:所有维基语录、所有剩余的维基导游
- 2015年6月15日:维基百科:阿拉伯语、加泰罗尼亚语、西班牙语、匈牙利语、韩语、罗马尼亚语、乌克兰语和越南语
我们邀请您尝试此新功能,如果您是很多一直在等待这项功能的人之一的话。如果您对此有技术问题,欢迎到d:Wikidata:Contact the development team询问。
以下是一旦启用,如何使用它的说明:
- 解析器函数:通过{{#property:P36|from=Q183}}以从有关德国的项获取首都相关内容
- Lua:请参见mw:Extension:Wikibase Client/Lua
我祝愿这项工作将对您有所帮助,并允许您在维基数据的帮助下做很多有趣的事情。
VisualEditor News #3—2015
[编辑]你知道吗?
在上一次电子报之后,编辑团队已经创建了提供为连结或引用功能的新界面,同时也修正了许多的臭虫并且改变了一些设计元素。有些臭虫有影响到以行动设备使用可视化编辑器的用户。 状况报告已经贴到了mediawiki.org上头。四月到六月的工作清单可以在Phabricator上找到。
在英文维基百科已经完成第一期可视化编辑器对新手编辑的效果测试。在这项测试中,一半的新注册使用者会预设使用可视化编辑器进行编辑,另外一半则否。 这项研究的主要目的是了解哪一群团体更会去编辑并且产出有用、不会被回退的贡献内容。初步的研究结果将会在本月底发布于元维基页面。
近日改进功能
[编辑]Auto-fill features for citations are available at a few Wikipedias through the citoid service. Citoid takes a URL or DOI for a reliable source, and returns a pre-filled, pre-formatted bibliographic citation. If Citoid is enabled on your wiki, then the design of the citation workflow changed during May. All citations are now created inside a single tool. Inside that tool, choose the tab you want (⧼citoid-citeFromIDDialog-mode-auto⧽, ⧼citoid-citeFromIDDialog-mode-manual⧽, or ⧼citoid-citeFromIDDialog-mode-reuse⧽). The cite button is now labeled with the word "⧼visualeditor-toolbar-cite-label⧽" rather than a book icon, and the autofill citation dialog now has a more meaningful label, "⧼Citoid-citeFromIDDialog-lookup-button⧽", for the submit button.
The link tool has been redesigned based on feedback from Wikipedia editors and user testing. It now has two separate sections: one for links to articles and one for external links. When you select a link, its pop-up context menu shows the name of the linked page, a thumbnail image from the linked page, Wikidata's description, and appropriate icons for disambiguation pages, redirect pages and empty pages (where applicable). Search results have been reduced to the first five pages. Several bugs were fixed, including a dark highlight that appeared over the first match in the link inspector. (T98085)
The special character inserter in VisualEditor now uses the same special character list as the wikitext editor. Admins at each wiki can also create a custom section for frequently used characters at the top of the list. Please read the instructions for customizing the list at mediawiki.org. Also, there is now a tooltip to describing each character in the special character inserter. (T70425)
Several improvements have been made to templates. When you search for a template to insert, the list of results now contains descriptions of the templates. The parameter list inside the template dialog now remains open after inserting a parameter from the list, so that users don’t need to click on "⧼visualeditor-dialog-transclusion-add-param⧽" each time they want to add another parameter. (T95696) The team added a new property for TemplateData, "示例值", for template parameters. This optional, translatable property will show up when there is text describing how to use that parameter. (T53049)
The design of the main toolbar and several other elements have changed slightly, to be consistent with the MediaWiki theme. In the Vector skin, individual items in the menu are separated visually by pale gray bars. Buttons and menus on the toolbar can now contain both an icon and a text label, rather than just one or the other. This new design feature is being used for the cite button on wikis where the Citoid service is enabled.
The team has released a long-desired improvement to the handling of non-existent images. If a non-existent image is linked in an article, then it is now visible in VisualEditor and can be selected, edited, replaced, or removed.
卷起袖子一起来
[编辑]- 在可视化编辑器反馈页面(mw:VisualEditor/Feedback)分享您的点子并询问问题。
- 每周的任务分流聚会仍然持续对所有志工开放,会议时间通常都是在周三的中午12:00(PDT,太平洋时区)(UTC-7)。想知道怎么参与聚会,又要如何提报臭虫,请见任务分流聚页面(mw:VisualEditor/Weekly triage meetings)。 你并不一定得参与聚会才能提报第四季的阻碍臭虫。你可以在Phabricator站台中“参与”可视化编辑器第四季阻碍计划(Q4 blocker project)来回报臭虫。
- 如果您所参与的维基导游、维基学院、或是其他维基媒体计划的社群有意预设可视化编辑器作为给站台里头所有编辑者的优先选项,欢迎您联系James Forrester。
- 如果您想要申请安装Citoid的自动参考文献搜集功能到您的维基站台的话,请在Citoid在Phabricator的计划页提出申请。申请时也请附上在您的维基站台中最重要的几种引用模板之模板资料的相关连结。
- 团队正在计划在七月进行第二波的可视化编辑器相关“翻译”工作。请订阅这个在Phabricator上的任务来得到更多细节与最新消息!请密切注意相关公告。
在元维基页面进行订阅、取消订阅、或改变此新闻寄送位址。如果您希望看到此新闻不同的语言版本,欢迎您一同协助进行翻译!订阅译者邮件列表或直接与我们联系,让我们可以在下一期准备好时通知您,谢谢!
2015年6月13日 (六) 10:44 (UTC)
HTTPS
[编辑]嗨,各位好。
过去几年来,维基媒体基金会持续致力于让所有使用者都以HTTPS作为预设开启的连线方式(包含未注册的使用者),以让维基计划的读者与编者享有更好的隐私与安全性。由于必须考量到许多不同的面向,这花了很长的一段时间才完成。我们的服务器之前一直还无法处理HTTPS。维基媒体基金会有时候必须思考如何平衡各种彼此有所冲突的目标。
强制HTTPS已经运用于所有的维基媒体计划之中。可能各位已经有注意到这件事,上周有一些语言的维基百科已经转换到HTTPS,当时便有先行通知会受到影响的相关社群。
大部分的维基媒体计划编辑者应该完全不会受到影响。如果你是以注册账户进行编辑,你大概早就必须要透过HTTPS来登入。我们将会持续关注相关事项顺利运作。如果在这项变更后你遭遇到了任何错误或者是你有疑惑想询问,欢迎跟我们联系。
2015年6月19日 (五) 22:01 (UTC)
Proposal to create PNG thumbnails of static GIF images
[编辑]There is a proposal at the Commons Village Pump requesting feedback about the thumbnails of static GIF images: It states that static GIF files should have their thumbnails created in PNG. The advantages of PNG over GIF would be visible especially with GIF images using an alpha channel. (compare the thumbnails on the side)
This change would affect all wikis, so if you support/oppose or want to give general feedback/concerns, please post them to the proposal page. Thank you. --McZusatz (talk) & MediaWiki message delivery(讨论) 2015年7月24日 (五) 05:07 (UTC)
What does a Healthy Community look like to you?
[编辑]Hi,
The Community Engagement department at the Wikimedia Foundation has launched a new learning campaign. The WMF wants to record community impressions about what makes a healthy online community.
Share your views and/or create a drawing and take a chance to win a Wikimania 2016 scholarship!
Join the WMF as we begin a conversation about Community Health. Contribute a drawing or answer the questions on the campaign's page.
Why get involved?
[编辑]The world is changing. The way we relate to knowledge is transforming. As the next billion people come online, the Wikimedia movement is working to bring more users on the wiki projects. The way we interact and collaborate online are key to building sustainable projects. How accessible are Wikimedia projects to newcomers today? Are we helping each other learn?
Share your views on this matter that affects us all!
We invite everyone to take part in this learning campaign. Wikimedia Foundation will distribute one Wikimania Scholarship 2016 among those participants who are eligible.
More information
[编辑]- All participants must have a registered user of at least one month antiquity on any Wikimedia project before the starting date of the campaign.
- All eligible contributions must be done until August 23, 2015 at 23:59 UTC
- Wiki link: Community Health learning campaign
- URL https://meta.wikimedia.org/wiki/Grants:Evaluation/Community_Health_learning_campaign
- Contact: María Cruz / Twitter: @WikiEval #CommunityHealth / email: eval@wikimedia.org
Happy editing!
MediaWiki message delivery(讨论) 2015年7月31日 (五) 23:43 (UTC)
VisualEditor News #4—2015
[编辑]您知道么?
在上期新闻开始,编辑开发团队已开始移动端的功能支持。他们已修复了很多臭虫,并改进了语言支持。他们每周会将他们的工作状态总结到 mediawiki.org。 他们的工作板可在 Phabricator 找到。他们目前优先进行的是改进语言支持,以及移动设备上的功能支持性。
维基媒体国际会议
[编辑]可视化编辑器编辑器开发团队参与了2015年在墨西哥市的维基媒体国际会议。在那边,团队成员参与了黑客松并且也与许多的个人或团体用户见上一面。团队成员同时也发表了多场可视化编辑器以及编辑的未来发展的相关讲演。
在会议期间,我们宣布了可视化编辑器2015年翻译马拉松大赛的获胜者。我们热烈祝贺以下用户获胜:Halan-tul、Renessaince、जनक राज भट्ट (Janak Bhatta)、Vahe Gharakhanyan、Warrakkk和Eduardogobi。
对于‘界面消息'(可在 translatewiki.net 翻译),我们看到了42种语言的主动改进。在翻译马拉松之前,跨语言的平均进度是56.5%,而在此之后则是78.2%,增长了21.7%。 详细情况是:萨哈语从12.2%跃升至94.2%;巴西葡萄牙语从50.6%开始直接100%完成;Taraškievica语则从44.9%增长至85.3%;Doteli语从1.3%增长至41.2%。另外,在翻译马拉松前,消息的1.7%曾被告知已过时,而在结束后,这一比例则变成0.8%,下降了0.9%。
对于‘文档消息'(位于 mediawiki.org),我们看到了24种语言的主动改进。在翻译马拉松之前,跨语言的平均进度是26.6%,而在此之后则是46.9%,增长了20.3%。有3种语言做出了显著改进。 亚美尼亚语从1%进步到99%;瑞典语从21%进步到99%;以及巴西葡萄牙语从34%进步到83%。过时翻译从此前的8.4%下降到4.8%,下降了3.6%。
我们公开了部分的图表到翻译马拉松的页面上,展示此次翻译松的产生的效益。我们感谢翻译志工的参与以及 translatewiki.net 的工作人员协调此计划。
新的功能改进
[编辑]引用的自动填写功能现在在个别的维基百科已经可以启用。这个工具使用citoid 服务来将URL或DOI转换成已经预先填好、格式也已预先设定好的引用书目资料。 You can see an animated GIF of the quick, simple process at mediawiki.org. So far, about a dozen Wikipedias have enabled the auto-citation tool. To enable it for your wiki, follow the instructions at mediawiki.org.
Your wiki can customize the first section of the special character inserter in VisualEditor. Please follow the instructions at mediawiki.org to put the characters you want at the top. In other changes, if you need to fill in a CAPTCHA and get it wrong, then you can click to get a new one to complete. VisualEditor can now display and edit Vega-based graphs. If you use the Monobook skin, VisualEditor's appearance is now more consistent with other software.
将来的改进
[编辑]The team will be changing the appearance of selected links inside VisualEditor. The purpose is to make it easy to see whether your cursor is inside or outside the link. When you select a link, the link label (the words shown on the page) will be enclosed in a faint box. If you place your cursor inside the box, then your changes to the link label will be part of the link. If you place your cursor outside the box, then it will not. This will make it easy to know when new characters will be added to the link and when they will not.
On the English Wikipedia, 10% of newly created accounts are now offered both the visual and the wikitext editors. A recent controlled trial showed no significant difference in survival or productivity for new users in the short term. New users with access to VisualEditor were very slightly less likely to produce results that needed reverting. 您可以透过观赏2015年7月国际年会研究报告的影片来学习更多相关内容。能够允许登入两种环境的新账户比例将会逐步增加。最终所有的新用户都可以自己选择要用哪一种编辑环境。
让我们手拉手,一起工作吧
[编辑]- 请分享您的意见和问题在 mw:VisualEditor/Feedback。此反馈页面现已不再使用 LiquidThreads,现已改用 Flow。
- 您是否可以阅读并书写韩语或日语?语言工程师David Chan需要了解一些语言使用的是什么输入工具。如果您讲韩语或日语,您可以帮助测试这些语言的支持性。如果您想帮助,请在mediawiki.org查看说明。
- 如果您的wiki希望在其他名字空间启用可视化编辑器,您可以在Phabricator提交一个请求。请在更改请求中包括一个链接,指明对应的社群讨论。
- 请在 Phabricator 提交语言相关请求时,在样式菜单中使用 "粗体" 和 "斜体" 图标。
- 设计研究团队希望能够看到实际的编者工作的状况。欢迎您在此报名加入他们的研究计划。
- 本周的任务重要性排序会议仍持续对志工开放,通常是在周二的中午12:00太平洋时区(19:00 UTC/协调世界时)。若想了解如何加入此会议以及如何提报程式错误,详见mw:VisualEditor/Weekly triage meetings。不过您并一定需要实际参与会议才能提报错误列入第一紧急重要须解决的事情。相对的,你可以去Phabricator并且将程式错误与这个错误主要发生的可视化编辑器计划做“连结”。
如果本篇快讯的语言并非您最常用、最喜欢阅读的语种,敬请您协助我们翻译!订阅翻译邮件群组或是直接地联络我们,以方便我们在下一期准备好时通知您。谢谢!
—Elitre (WMF), 2015年8月14日 (五) 22:28 (UTC)
How can we improve Wikimedia grants to support you better?
[编辑]My apologies for posting this message in English. Please help translate it if you can.
Hello,
The Wikimedia Foundation would like your feedback about how we can reimagine Wikimedia Foundation grants, to better support people and ideas in your Wikimedia project. Ways to participate:
- Respond to questions on the discussion page of the idea.
- Join a small group conversation.
- Learn more about this consultation.
Feedback is welcome in any language.
With thanks,
I JethroBT (WMF), Community Resources, Wikimedia Foundation.
(Opt-out Instructions) This message was sent by I JethroBT (WMF) through MediaWiki message delivery. 2015年8月19日 (三) 00:55 (UTC)
Introducing the Wikimedia public policy site
[编辑]Hi all,
We are excited to introduce a new Wikimedia Public Policy site. The site includes resources and position statements on access, copyright, censorship, intermediary liability, and privacy. The site explains how good public policy supports the Wikimedia projects, editors, and mission.
Visit the public policy portal: https://policy.wikimedia.org/
Please help translate the statements on Meta Wiki. You can read more on the Wikimedia blog.
Thanks,
Yana and Stephen (Talk) 2015年9月2日 (三) 18:13 (UTC)
(Sent with the Global message delivery system)
Open call for Individual Engagement Grants
[编辑]My apologies for posting this message in English. Please help translate it if you can.
Greetings! The Individual Engagement Grants program is accepting proposals until September 29th to fund new tools, community-building processes, and other experimental ideas that enhance the work of Wikimedia volunteers. Whether you need a small or large amount of funds (up to $30,000 USD), Individual Engagement Grants can support you and your team’s project development time in addition to project expenses such as materials, travel, and rental space.
- Submit a grant request
- Get help with your proposal in IdeaLab or an upcoming Hangout session
- Learn from examples of completed Individual Engagement Grants
Thanks,
I JethroBT (WMF), Community Resources, Wikimedia Foundation. 2015年9月4日 (五) 20:52 (UTC)
(Opt-out Instructions) This message was sent by I JethroBT (WMF) (talk) through MediaWiki message delivery.
Only one week left for Individual Engagement Grant proposals!
[编辑](Apologies for using English below, please help translate if you are able.)
There is still one week left to submit Individual Engagement Grant (IEG) proposals before the September 29th deadline. If you have ideas for new tools, community-building processes, and other experimental projects that enhance the work of Wikimedia volunteers, start your proposal today! Please encourage others who have great ideas to apply as well. Support is available if you want help turning your idea into a grant request.
- Submit a grant request
- Get help with your proposal in IdeaLab
- Learn from examples of completed Individual Engagement Grants
I JethroBT (WMF), Community Resources 2015年9月22日 (二) 21:01 (UTC)
Reimagining WMF grants report
[编辑](My apologies for using English here, please help translate if you are able.)
Last month, we asked for community feedback on a proposal to change the structure of WMF grant programs. Thanks to the 200+ people who participated! A report on what we learned and changed based on this consultation is now available.
Come read about the findings and next steps as WMF’s Community Resources team begins to implement changes based on your feedback. Your questions and comments are welcome on the outcomes discussion page.
With thanks, I JethroBT (WMF) 2015年9月28日 (一) 16:56 (UTC)
申请成为导入者
[编辑]虽然现在在zhwiki也不算太活跃,但偶尔看到那边存废讨论有共识移动的也想顺手处理掉。该了解的方针我自认为已经足够了解了。还有虽然是有个申请页但估计更没人看了吧于是还是先放这儿了。以上。--Jimmy Xu(讨论) 2015年10月2日 (五) 03:19 (UTC)
VisualEditor News #5—2015
[编辑]你知道吗?
自从上次的电子报,可视化编辑器的负责团队已经修复了许多的臭虫,添增了许多新功能,也做了一些小范围的设计更动。 他们于mediawiki.org 网站上发布了每周现况报告。他们的工作进度版可以在Phabricator中找到。 他们的现在优先事项是改善像是日语和阿拉伯语的语言支援,让移动设备更容易编辑,以及提供运算式、图表、相本以及上传功能更丰富的多媒体工具。
近期的修正
[编辑]教学功能:当你第一次使用可视化编辑器时,它会要你注意链接与⧼visualeditor-toolbar-cite-label⧽工具。当你点选这些工具时,可视化编辑器会说明为什么你应该使用它们。 (T108620) 除此之外,对新使用者的欢迎讯息也有简化,让编辑更加平易近人。 (T112354) 更多软件中的教学功能也在规划之中了。
连结:可视化编辑器现在更容易理解你要“帮某个连结增加一段文字”,还是“在连结的旁边输入一段跟连结无关的文字”这两者的区别。 (T74108, T91285) 现在编辑器已经完整支援国际书号(ISBN)、PubMed唯一识别码(PMID)、征求修正意见书(RFC)的数字。 (T109498, T110347, T63558) 这类的神奇连结使用自订的连结编辑工具。
上传:注册的编辑者现在可以在编辑的同时,上传图片以及其他多媒体档案到共享资源。点击在插入 图像与媒体工具中的新标签页。你将会被引导到相关的上传档案流程而不用离开编辑模式。在最后,图片将会被插入。这个工具目前限制一次上传一个、同时图片的制作者是使用者本人、而且用一般共享资源授权的档案。在更复杂的情形下,这个工具会连结到进阶的其他上传工具。你可以将想要上传的图片档案拖移到编辑器中。上述功能也将会在稍后可以于维基语法编辑器中使用。
行动版:在此之前,可视化编辑器只能够在平板电脑上的行动版维基百科站台使用。现在,编辑者可以透过不限大小的移动设备来使用可视化编辑器。 (T85630) 编辑冲突之前在行动版网站会造成当机。现在编辑冲突在不论是维基语法或是可视化编辑器都可以处理。 (T111894) 有时候模板或类似的项目在行动版网站上是无法被删除的。因为一旦选择了这样的项目,会造成有些浏览器中的萤幕键盘被隐藏了起来。现在有开发新的删除钮,所以这样的项目在键盘隐藏下仍然可以被移除。 (T62110) 现在你也可以在移动设备里编辑表格栏位。
更丰富的编辑工具:你现在可以在可视化编辑器添加或编辑表单、音乐。(T112925) 还有独立的标签页提供进阶的选项,像是MIDI或Ogg音乐档。 (T114227, T113354) 当编辑运算式以及其他的区块时,在编辑时会显示错误。也有可能编辑某些类型的图表;未来将会继续添增新的工具与支援更多的类型。
在英文维基百科,可视化编辑器现在是任何有创建账户者都自动可得。偏好设定钮现在已经移到正常位置,在Special:Preferences里头。
未来的改进
[编辑]不久之后,将能在编辑开始后再切换维基语法或可视化编辑器的编辑环境。 (T49779) 在此之前,你只能从可视化编辑器切换到维基语法的编辑器。双向切换的功能将能实现单一编辑标签页的设计。 (T102398) 这个开发专案将会整合编辑和编辑源代码标签页,类似于现在已经在行动版网站使用的系统。编辑标签页将会使用你上次打开的编辑器。
卷起袖子一起来
[编辑]- 欢迎来可视化编辑器/回馈分享你的想法或发问。这个回馈页面是使用Flow(暂译“言流”工具)来进行讨论。
- 你可以阅读与输入韩文或日文吗?语言工程团队David Chan需要知道有哪些工具可以输入相关语言的人士协助。如果你说日文或韩文,你可以帮忙他测试这些语言的支援状况。如果你想帮忙,请见“测什么”的这篇介绍。你可以在Phabricator上回报(韩文—日文)或是在维基百科上(韩文-日文)回报。
- 本地管理员可以为你的维基站台设置自动化文献的Citoid功能。如果你需要协助,请写一篇请求信并到在Phabricator上的Citoid计划发布。如果在你的维基站台里头有重要的模板资料,也请在联络信中提及。
- 每周的工作任务优先分类聚会(task triage)是开放给志工参与的。在元维基:可视化编辑器的工作任务分类 (mw:Visual Editor/Weekly triage meetings)来学习如何加入这个聚会以及如何提报臭虫。虽然也有实体聚会,但你不需要到会议现场就能提报臭虫。只要上Phabricator并且合作跟可视化编辑器专案相关的臭虫公告。
如果您希望看到此新闻不同的语言版本,欢迎您一同协助进行翻译!订阅译者邮件列表或与我们直接联系,让我们可以在下一期准备好时通知您,谢谢!
—Elitre (WMF), 2015年10月30日 (五) 18:18 (UTC)
2015年9月维基媒体亮点
[编辑]- 凡尔赛宫无人机摄影
- 维基媒体项目里程碑:瑞典语维基百科达二百万条目
- 我所学到的:阿根廷的维基百科教育计划
- 九月时,我们爱古迹
- 重新想像维基媒体基金会的拨款
- 维基百科很活跃编辑的人数稳定下来——与我们探究数据
- 我应该为一个维基百科条目付费吗?
Community Wishlist Survey
[编辑]社区收藏调查
大家好!
维基媒体基金会的社区技术团队专注于为有经验的维基编写人开发更好的管理和评议工具。我们现在开始一个社区愿望调查来寻找最有用的开发项目。
调查的第一阶段,我们邀请所有的维基编写人提交简短的建议,简单描述一下您想让我们开发的项目,以及其重要性。第1阶段将持续2周。在第2阶段,我们会请大家对提案进行表决。之后,我们将分析排名前10名的建议,并创建一个优先的愿望单。
虽然这个过程将主要用英语进行,我们邀请任何维基维基人提交建议书。我们还将邀请志愿者帮忙将建议翻成英文。
您的建议应包括:要解决的问题,谁就会受益,如果您有解决方案也请提出来。您可以在社区愿望调查页面提交您的建议,在输入区输入,点击大的蓝色按钮提交。我们接受提议的时间为2周,在十一月23结束。
我们期待着听到您的想法!
Wikimania 2016 scholarships ambassadors needed
[编辑]Hello! Wikimania 2016 scholarships will soon be open; by the end of the week we'll form the committee and we need your help, see Scholarship committee for details.
If you want to carefully review nearly a thousand applications in January, you might be a perfect committee member. Otherwise, you can volunteer as "ambassador": you will observe all the committee activities, ensure that people from your language or project manage to apply for a scholarship, translate scholarship applications written in your language to English and so on. Ambassadors are allowed to ask for a scholarship, unlike committee members.
Wikimania 2016 scholarships subteam 2015年11月10日 (二) 10:48 (UTC)
Harassment consultation
[编辑]请帮助翻译至您的语言
The Community Advocacy team the Wikimedia Foundation has opened a consultation on the topic of harassment on Meta. The consultation period is intended to run for one month from today, November 16, and end on December 17. Please share your thoughts there on harassment-related issues facing our communities and potential solutions. (Note: this consultation is not intended to evaluate specific cases of harassment, but rather to discuss the problem of harassment itself.)
建议首页显示分类
[编辑]可以直接移植英文的这个--Golopotw(讨论) 2015年11月22日 (日) 06:36 (UTC)
This is a message regarding the proposed 2015 Free Bassel banner. Translations are available.
Hi everyone,
This is to inform all Wikimedia contributors that a straw poll seeking your involvement has just been started on Meta-Wiki.
As some of your might be aware, a small group of Wikimedia volunteers have proposed a banner campaign informing Wikipedia readers about the urgent situation of our fellow Wikipedian, open source software developer and Creative Commons activist, Bassel Khartabil. An exemplary banner and an explanatory page have now been prepared, and translated into about half a dozen languages by volunteer translators.
We are seeking your involvement to decide if the global Wikimedia community approves starting a banner campaign asking Wikipedia readers to call on the Syrian government to release Bassel from prison. We understand that a campaign like this would be unprecedented in Wikipedia's history, which is why we're seeking the widest possible consensus among the community.
Given Bassel's urgent situation and the resulting tight schedule, we ask everyone to get involved with the poll and the discussion to the widest possible extent, and to promote it among your communities as soon as possible.
(Apologies for writing in English; please kindly translate this message into your own language.)
Thank you for your participation!
Posted by the MediaWiki message delivery 21:47, 25 November 2015 (UTC) • Translate • Get help
Community Wishlist Survey
[编辑]社区愿望调查
大家好!
我们的社区技术团队开始进行第二阶段的社区愿望调查,我们邀请所有维基编写人对已经提交的建议进行投票。
在您和其他维基贡献者的积极参与下,社区技术团队受到了111份提案。我们已经把建议进行分类,现在可以开始投票啦!您可以使用{{Support}}(支持)标签投票支持页面上列出的任何建议。欢迎添加评论赞成或反对,但我们只统计支持票。投票时间为2周,在十二月14结束。
支持票数最多的建议将是社区技术团队的首要任务,我们会第一时间投入调查和处理。感谢您的参与,我们期待着听到您的想法!
Community Tech via
MediaWiki message delivery(讨论) 2015年12月1日 (二) 14:38 (UTC)
警告
[编辑]- 有疑似破坏者(User:190.72.23.91)将大量维基百科内容复制粘贴至维基语录。请各位注意。——117.136.81.213 2015年12月1日 (二) 15:29 (UTC)
This is a message from the Wikimedia Foundation. Translations are available.
As many of you know, January 15 is Wikipedia’s 15th Birthday!
People around the world are getting involved in the celebration and have started adding their events on Meta Page. While we are celebrating Wikipedia's birthday, we hope that all projects and affiliates will be able to utilize this celebration to raise awareness of our community's efforts.
Haven’t started planning? Don’t worry, there’s lots of ways to get involved. Here are some ideas:
- Join/host an event. We already have more than 80, and hope to have many more.
- Talk to local press. In the past 15 years, Wikipedia has accomplished extraordinary things. We’ve made a handy summary of milestones and encourage you to add your own. More resources, including a press release template and resources on working with the media, are also available.
- Design a Wikipedia 15 logo. In place of a single icon for Wikipedia 15, we’re making dozens. Add your own with something fun and representative of your community. Just use the visual guide so they share a common sensibility.
- Share a message on social media. Tell the world what Wikipedia means to you, and add #wikipedia15 to the post. We might re-tweet or share your message!
Everything is linked on the Wikipedia 15 Meta page. You’ll find a set of ten data visualization works that you can show at your events, and a list of all the Wikipedia 15 logos that community members have already designed.
If you have any questions, please contact Zachary McCune or Joe Sutherland.
Thanks and Happy nearly Wikipedia 15!
-The Wikimedia Foundation Communications team
Posted by the MediaWiki message delivery, 2015年12月18日 (五) 20:58 (UTC) • 请帮助翻译至您的语言 • 帮助
VisualEditor News #6—2015
[编辑]你知道吗?
自从上一份电子报发布以来,视觉化编辑器团队已经修复了许多漏洞,并扩充了数学公式的工具。 其工作内容已经在Phabricator内发布。 其目前的主要工作是增加对于日文或阿拉伯文等语言的支援,以及提供对公式、图表、图片及上传的丰富媒体工具。
新改进的功能
[编辑]您可以在开始编辑后于Wikitext编辑器与视觉化编辑器之间切换。 LaTeX数学公式编辑器有相当大的扩展。 (T118616) 您现在可以在更改LaTeX源代码时看见公式的改动。您也可以使用按钮来为许多符号插入正确的LaTeX源代码。
未来改进
[编辑]单一编辑按钮 会将"编辑"和"编辑源代码"按钮合并为一个"编辑"按钮,就像在手机版网页里使用的系统一样。 (T102398, T58337) 最初,编辑按钮会开启您上次使用的编辑模式。若是未登入的使用者,上次的编辑选择资讯会储存在Cookie里,若是已登入使用者,则会储存在账号设定内。已登入使用者可以在偏好设定内的编辑选单里利用编辑模式:下拉式选单选择预设编辑器。
视觉化编辑器会在2016年上旬提供给下列语言维基百科的所有使用者: 阿姆哈拉语、布吉语、闽东语、克里语、马恩岛语、客语、亚美尼亚语、格鲁吉亚语、旁狄希腊语、塞尔维亚-克罗地亚语、提格利尼亚语、明格列尔语、壮语以及闽南语。 (T116523) 请发表您的意见及您测试过的语言至mediawiki.org上的回报区。开发人员希望了解使用情形。也请您注明您使用的是何种电脑、网页浏览器以及键盘。
自2016年起,在许多维基百科上的视觉化编辑器之回报页面将会被重新导向至mediawiki.org。 (T92661)
测试机会
[编辑]- 请测试在test2.wikipedia.org上的新系统“单一编辑按钮”。您可以在未登入时编辑,以了解在其对未登入编辑者的运作方式,或建立另一个独立的账号测试,来保留您原本账号的设定。 Please share your thoughts about the single edit tab system at the feedback topic on mediawiki.org or sign up for formal user research (type "single edit tab" in the question about other areas you're interested in). The new system has not been finalized, and your feedback can affect the outcome. The team particularly wants your thoughts about the options in Special:Preferences. The current choices in Special:Preferences are:
- 记住我上次使用的编辑器、
- 如果可能,总是让我使用可视化编辑器、
- 总是让我使用源代码编辑器,以及
- 向我显示两个编辑器标签. (This is the current state for people already using the visual editor. None of these options will be visible if you have disabled the visual editor in your preferences at that wiki.)
- Can you read and type in Korean or Japanese? Language engineer David Chan needs people who know which tools people use to type in some languages. If you speak Japanese or Korean, you can help him test support for these languages. Please see the instructions at What to test if you can help, and report it on Phabricator (Korean - Japanese) or on Wikipedia (Korean - Japanese).
If you aren't reading this in your favorite language, then please help us with translations! Subscribe to the Translators mailing list or contact us directly, so that we can notify you when the next issue is ready. 谢谢您!
Elitre (WMF), 2015年12月25日 (五) 00:03 (UTC)
申请成为导入者
[编辑]虽然现在在zhwiki也不算太活跃,但偶尔看到那边存废讨论有共识移动的也想顺手处理掉。该了解的方针我自认为已经足够了解了。还有虽然是有个申请页但估计更没人看了吧于是还是先放这儿了。以上。--Jimmy Xu(讨论) 2015年10月2日 (五) 03:19 (UTC)
VisualEditor News #5—2015
[编辑]你知道吗?
自从上次的电子报,可视化编辑器的负责团队已经修复了许多的臭虫,添增了许多新功能,也做了一些小范围的设计更动。 他们于mediawiki.org 网站上发布了每周现况报告。他们的工作进度版可以在Phabricator中找到。 他们的现在优先事项是改善像是日语和阿拉伯语的语言支援,让移动设备更容易编辑,以及提供运算式、图表、相本以及上传功能更丰富的多媒体工具。
近期的修正
[编辑]教学功能:当你第一次使用可视化编辑器时,它会要你注意链接与⧼visualeditor-toolbar-cite-label⧽工具。当你点选这些工具时,可视化编辑器会说明为什么你应该使用它们。 (T108620) 除此之外,对新使用者的欢迎讯息也有简化,让编辑更加平易近人。 (T112354) 更多软件中的教学功能也在规划之中了。
连结:可视化编辑器现在更容易理解你要“帮某个连结增加一段文字”,还是“在连结的旁边输入一段跟连结无关的文字”这两者的区别。 (T74108, T91285) 现在编辑器已经完整支援国际书号(ISBN)、PubMed唯一识别码(PMID)、征求修正意见书(RFC)的数字。 (T109498, T110347, T63558) 这类的神奇连结使用自订的连结编辑工具。
上传:注册的编辑者现在可以在编辑的同时,上传图片以及其他多媒体档案到共享资源。点击在插入 图像与媒体工具中的新标签页。你将会被引导到相关的上传档案流程而不用离开编辑模式。在最后,图片将会被插入。这个工具目前限制一次上传一个、同时图片的制作者是使用者本人、而且用一般共享资源授权的档案。在更复杂的情形下,这个工具会连结到进阶的其他上传工具。你可以将想要上传的图片档案拖移到编辑器中。上述功能也将会在稍后可以于维基语法编辑器中使用。
行动版:在此之前,可视化编辑器只能够在平板电脑上的行动版维基百科站台使用。现在,编辑者可以透过不限大小的移动设备来使用可视化编辑器。 (T85630) 编辑冲突之前在行动版网站会造成当机。现在编辑冲突在不论是维基语法或是可视化编辑器都可以处理。 (T111894) 有时候模板或类似的项目在行动版网站上是无法被删除的。因为一旦选择了这样的项目,会造成有些浏览器中的萤幕键盘被隐藏了起来。现在有开发新的删除钮,所以这样的项目在键盘隐藏下仍然可以被移除。 (T62110) 现在你也可以在移动设备里编辑表格栏位。
更丰富的编辑工具:你现在可以在可视化编辑器添加或编辑表单、音乐。(T112925) 还有独立的标签页提供进阶的选项,像是MIDI或Ogg音乐档。 (T114227, T113354) 当编辑运算式以及其他的区块时,在编辑时会显示错误。也有可能编辑某些类型的图表;未来将会继续添增新的工具与支援更多的类型。
在英文维基百科,可视化编辑器现在是任何有创建账户者都自动可得。偏好设定钮现在已经移到正常位置,在Special:Preferences里头。
未来的改进
[编辑]不久之后,将能在编辑开始后再切换维基语法或可视化编辑器的编辑环境。 (T49779) 在此之前,你只能从可视化编辑器切换到维基语法的编辑器。双向切换的功能将能实现单一编辑标签页的设计。 (T102398) 这个开发专案将会整合编辑和编辑源代码标签页,类似于现在已经在行动版网站使用的系统。编辑标签页将会使用你上次打开的编辑器。
卷起袖子一起来
[编辑]- 欢迎来可视化编辑器/回馈分享你的想法或发问。这个回馈页面是使用Flow(暂译“言流”工具)来进行讨论。
- 你可以阅读与输入韩文或日文吗?语言工程团队David Chan需要知道有哪些工具可以输入相关语言的人士协助。如果你说日文或韩文,你可以帮忙他测试这些语言的支援状况。如果你想帮忙,请见“测什么”的这篇介绍。你可以在Phabricator上回报(韩文—日文)或是在维基百科上(韩文-日文)回报。
- 本地管理员可以为你的维基站台设置自动化文献的Citoid功能。如果你需要协助,请写一篇请求信并到在Phabricator上的Citoid计划发布。如果在你的维基站台里头有重要的模板资料,也请在联络信中提及。
- 每周的工作任务优先分类聚会(task triage)是开放给志工参与的。在元维基:可视化编辑器的工作任务分类 (mw:Visual Editor/Weekly triage meetings)来学习如何加入这个聚会以及如何提报臭虫。虽然也有实体聚会,但你不需要到会议现场就能提报臭虫。只要上Phabricator并且合作跟可视化编辑器专案相关的臭虫公告。
如果您希望看到此新闻不同的语言版本,欢迎您一同协助进行翻译!订阅译者邮件列表或与我们直接联系,让我们可以在下一期准备好时通知您,谢谢!
—Elitre (WMF), 2015年10月30日 (五) 18:18 (UTC)
2015年9月维基媒体亮点
[编辑]- 凡尔赛宫无人机摄影
- 维基媒体项目里程碑:瑞典语维基百科达二百万条目
- 我所学到的:阿根廷的维基百科教育计划
- 九月时,我们爱古迹
- 重新想像维基媒体基金会的拨款
- 维基百科很活跃编辑的人数稳定下来——与我们探究数据
- 我应该为一个维基百科条目付费吗?
Community Wishlist Survey
[编辑]社区收藏调查
大家好!
维基媒体基金会的社区技术团队专注于为有经验的维基编写人开发更好的管理和评议工具。我们现在开始一个社区愿望调查来寻找最有用的开发项目。
调查的第一阶段,我们邀请所有的维基编写人提交简短的建议,简单描述一下您想让我们开发的项目,以及其重要性。第1阶段将持续2周。在第2阶段,我们会请大家对提案进行表决。之后,我们将分析排名前10名的建议,并创建一个优先的愿望单。
虽然这个过程将主要用英语进行,我们邀请任何维基维基人提交建议书。我们还将邀请志愿者帮忙将建议翻成英文。
您的建议应包括:要解决的问题,谁就会受益,如果您有解决方案也请提出来。您可以在社区愿望调查页面提交您的建议,在输入区输入,点击大的蓝色按钮提交。我们接受提议的时间为2周,在十一月23结束。
我们期待着听到您的想法!
Wikimania 2016 scholarships ambassadors needed
[编辑]- 原文:Hello! Wikimania 2016 scholarships will soon be open; by the end of the week we'll form the committee and we need your help, see for details.
- 大家好!维基年会2016年奖学金(Wikimania 2016 )即将开通;在本周结束时,我们将组成委员会,我们需要你们的帮助和支持,请参阅Scholarship committee了解维基媒体国际会议2016年奖学金的工作小组的具体细节。
- 原文:If you want to carefully review nearly a thousand applications in January, you might be a perfect committee member. Otherwise, you can volunteer as "ambassador": you will observe all the committee activities, ensure that people from your language or project manage to apply for a scholarship, translate scholarship applications written in your language to English and so on. Ambassadors are allowed to ask for a scholarship, unlike committee members.
- 译文: 如果你想仔细查看一个月内近千个用户使用wiki程序的情况,你可能会是一个完美的委员。否则,你可以成为“志愿者大使”:您将遵守所有委员会活动,确保人们从你的语言或项目管理申请奖学金,翻译 奖学金应用程序编写大赛 英语等。与委员会成员不同的是大使们可以被允许申请奖学金。
(翻译人:--Kbfgcvg(讨论) 2016年4月4日 (一) 09:20 (UTC))
(原发件人:--Wikimania 2016 scholarships subteam 2015年11月10日 (二) 10:48 (UTC)
建议首页显示分类
[编辑]可以直接移植英文的这个--Golopotw(讨论) 2015年11月22日 (日) 06:36 (UTC)
(你的输入要求-提议#FreeBassel竞选旗帜)
- This is a message regarding the proposed 2015 Free Bassel banner. Translations are available.
- 这是关于一个是可用比较可靠的消息。proposed 2015 Free Bassel banner. Translations非常好用。
- Hi everyone,
- 嗨,大家好
- This is to inform all Wikimedia contributors that a straw poll seeking your involvement has just been started on Meta-Wiki.
- 这个通知是想请所有维基编者都来刚刚开始元维基进行投票,straw poll seeking your involvement(民意测验寻求您的参与)
- As some of your might be aware, a small group of Wikimedia volunteers have proposed a banner campaign informing Wikipedia readers about the urgent situation of our fellow Wikipedian, open source software developer and Creative Commons activist, Bassel Khartabil. An exemplary banner and an explanatory page have now been prepared, and translated into about half a dozen languages by volunteer translators.
- 正如一些您可能知道,一小群维基百科的志愿者们提出了旗帜竞选通知维基百科的读者了解我们的同胞维基的紧迫形势下,开源软件开发商和知识共享活动家, Bassel Khartabil(巴塞尔·哈尔塔比尔)。示例性如banner和explanatory page,现在已经有了心理准备,并被约绝大多数的志愿者翻译成翻译数十几种语言。
- We are seeking your involvement to decide if the global Wikimedia community approves starting a banner campaign asking Wikipedia readers to call on the Syrian government to release Bassel from prison. We understand that a campaign like this would be unprecedented in Wikipedia's history, which is why we're seeking the widest possible consensus among the community.
- 我们正在寻求你的参与,以决定是否对全球维基社区批准通过开始竞选旗帜,要求维基百科读者对叙利亚政府呼吁从监狱释放贝塞尔。据我们了解,这样的活动将维基百科历史上前所未有的,这也就是为什么我们正在寻求社区中最广泛共识。
- Given Bassel's urgent situation and the resulting tight schedule, we ask everyone to get involved with the poll and the discussion to the widest possible extent, and to promote it among your communities as soon as possible.
- 鉴于贝塞尔所引发的紧迫形势,我们要求每个人的参与投票和讨论,尽可能广泛的范围内,并促进它尽快在你们的社区推广开来。
(Apologies for writing in English; please kindly translate this message into your own language.)
- (很道歉我用英文写作;请将该消息好心翻译成你们自己的语言)
- Thank you for your participation!
- 感谢您的参与!
- (翻译人:--Kbfgcvg(讨论) 2016年4月4日 (一) 09:20 (UTC))
- Posted by the MediaWiki message delivery 21:47, 25 November 2015 (UTC) • Translate • Get help
Community Wishlist Survey
[编辑]社区愿望调查
大家好!
我们的社区技术团队开始进行第二阶段的社区愿望调查,我们邀请所有维基编写人对已经提交的建议进行投票。
在您和其他维基贡献者的积极参与下,社区技术团队受到了111份提案。我们已经把建议进行分类,现在可以开始投票啦!您可以使用{{Support}}(支持)标签投票支持页面上列出的任何建议。欢迎添加评论赞成或反对,但我们只统计支持票。投票时间为2周,在十二月14结束。
支持票数最多的建议将是社区技术团队的首要任务,我们会第一时间投入调查和处理。感谢您的参与,我们期待着听到您的想法!
Community Tech via
MediaWiki message delivery(讨论) 2015年12月1日 (二) 14:38 (UTC)
警告
[编辑]- 有疑似破坏者(User:190.72.23.91)将大量维基百科内容复制粘贴至维基语录。请各位注意。——117.136.81.213 2015年12月1日 (二) 15:29 (UTC)
This is a message from the Wikimedia Foundation. Translations are available.
As many of you know, January 15 is Wikipedia’s 15th Birthday!
People around the world are getting involved in the celebration and have started adding their events on Meta Page. While we are celebrating Wikipedia's birthday, we hope that all projects and affiliates will be able to utilize this celebration to raise awareness of our community's efforts.
Haven’t started planning? Don’t worry, there’s lots of ways to get involved. Here are some ideas:
- Join/host an event. We already have more than 80, and hope to have many more.
- Talk to local press. In the past 15 years, Wikipedia has accomplished extraordinary things. We’ve made a handy summary of milestones and encourage you to add your own. More resources, including a press release template and resources on working with the media, are also available.
- Design a Wikipedia 15 logo. In place of a single icon for Wikipedia 15, we’re making dozens. Add your own with something fun and representative of your community. Just use the visual guide so they share a common sensibility.
- Share a message on social media. Tell the world what Wikipedia means to you, and add #wikipedia15 to the post. We might re-tweet or share your message!
Everything is linked on the Wikipedia 15 Meta page. You’ll find a set of ten data visualization works that you can show at your events, and a list of all the Wikipedia 15 logos that community members have already designed.
If you have any questions, please contact Zachary McCune or Joe Sutherland.
Thanks and Happy nearly Wikipedia 15!
-The Wikimedia Foundation Communications team
Posted by the MediaWiki message delivery, 2015年12月18日 (五) 20:58 (UTC) • 请帮助翻译至您的语言 • 帮助
VisualEditor News #6—2015
[编辑]你知道吗?
自从上一份电子报发布以来,视觉化编辑器团队已经修复了许多漏洞,并扩充了数学公式的工具。 其工作内容已经在Phabricator内发布。 其目前的主要工作是增加对于日文或阿拉伯文等语言的支援,以及提供对公式、图表、图片及上传的丰富媒体工具。
新改进的功能
[编辑]您可以在开始编辑后于Wikitext编辑器与视觉化编辑器之间切换。 LaTeX数学公式编辑器有相当大的扩展。 (T118616) 您现在可以在更改LaTeX源代码时看见公式的改动。您也可以使用按钮来为许多符号插入正确的LaTeX源代码。
未来改进
[编辑]单一编辑按钮 会将"编辑"和"编辑源代码"按钮合并为一个"编辑"按钮,就像在手机版网页里使用的系统一样。 (T102398, T58337) 最初,编辑按钮会开启您上次使用的编辑模式。若是未登入的使用者,上次的编辑选择资讯会储存在Cookie里,若是已登入使用者,则会储存在账号设定内。已登入使用者可以在偏好设定内的编辑选单里利用编辑模式:下拉式选单选择预设编辑器。
视觉化编辑器会在2016年上旬提供给下列语言维基百科的所有使用者: 阿姆哈拉语、布吉语、闽东语、克里语、马恩岛语、客语、亚美尼亚语、格鲁吉亚语、旁狄希腊语、塞尔维亚-克罗地亚语、提格利尼亚语、明格列尔语、壮语以及闽南语。 (T116523) 请发表您的意见及您测试过的语言至mediawiki.org上的回报区。开发人员希望了解使用情形。也请您注明您使用的是何种电脑、网页浏览器以及键盘。
自2016年起,在许多维基百科上的视觉化编辑器之回报页面将会被重新导向至mediawiki.org。 (T92661)
测试机会
[编辑]- 请测试在test2.wikipedia.org上的新系统“单一编辑按钮”。您可以在未登入时编辑,以了解在其对未登入编辑者的运作方式,或建立另一个独立的账号测试,来保留您原本账号的设定。 Please share your thoughts about the single edit tab system at the feedback topic on mediawiki.org or sign up for formal user research (type "single edit tab" in the question about other areas you're interested in). The new system has not been finalized, and your feedback can affect the outcome. The team particularly wants your thoughts about the options in Special:Preferences. The current choices in Special:Preferences are:
- 记住我上次使用的编辑器、
- 如果可能,总是让我使用可视化编辑器、
- 总是让我使用源代码编辑器,以及
- 向我显示两个编辑器标签. (This is the current state for people already using the visual editor. None of these options will be visible if you have disabled the visual editor in your preferences at that wiki.)
- Can you read and type in Korean or Japanese? Language engineer David Chan needs people who know which tools people use to type in some languages. If you speak Japanese or Korean, you can help him test support for these languages. Please see the instructions at What to test if you can help, and report it on Phabricator (Korean - Japanese) or on Wikipedia (Korean - Japanese).
If you aren't reading this in your favorite language, then please help us with translations! Subscribe to the Translators mailing list or contact us directly, so that we can notify you when the next issue is ready. 谢谢您!