東方紅魔鄉 ~ the Embodiment of Scarlet Devil.
外觀
《東方紅魔鄉 ~ the Embodiment of Scarlet Devil.》(日語:東方紅魔郷 ~ the Embodiment of Scarlet Devil.)是由日本同人社團上海愛莉絲幻樂團製作的彈幕射擊遊戲,是東方Project的第六作,也是東方Project在Windows平台上面的第一作。
本作的主題是「紅霧異變」,講述了幻想鄉被紅霧覆蓋,隨後主角前去解決異變的事情。
語錄
[編輯]遊戲對話
[編輯]博麗靈夢
[編輯]- 琪露諾:像你這樣的人,就和英吉利牛肉一起冰凍冷藏起來吧!!
- (Stage 2)
- チルノ:あんたなんて、英吉利牛と一緒に冷凍保存してやるわ!!
- 帕秋莉·諾蕾姬:那邊的紅白!不准在我的書房裡撒潑!
- 博麗靈夢:書房?(紅白?)
- 帕秋莉·諾蕾姬:這裡的書價值能比得上你家神社5年份的香火錢呢
- 博麗靈夢:我那裡就算年中無休也一個參拜客也沒有哦
- 帕秋莉·諾蕾姬:嘛你的神社也就只有那種程度的價值了
- (Stage 4)
- パチュリー·ノーレッジ:そこの紅白!私の書斎で暴れない
- 博麗 霊夢:書斎?(紅白?)
- パチュリー·ノーレッジ:これらの本はあなたの神社の5年分の賽銭程度の価値があるわ
- 博麗 霊夢:うちは年中無休で参拝客が無いわよ
- パチュリー·ノーレッジ:まぁその程度の価値しか無いんだよ
- 十六夜咲夜:為此,即使要停止時間,我也要拖延你的腳步
- (博麗靈夢,Stage 5)
- 十六夜咲夜:時間を止めてでも、時間稼ぎが出來るから
- 博麗靈夢:總而言之,從這裡離開成嗎?
- 蕾米莉亞·斯卡蕾特:這裡是我的城哦?要離開也該是你離開才對
- 博麗靈夢:我是說要你從這個世上離開
- (Stage 6)
- 博麗 靈夢:とにかく、ここから出ていってくれる?
- レミリア・スカーレット:ここは、私の城よ?出ていくのはあなただわ
- 博麗 靈夢:この世から出てってほしいのよ
- 蕾米莉亞·斯卡蕾特:在如此鮮紅的月亮之下 我真的會殺掉你哦
- 博麗靈夢:既然月亮如此鮮紅
- 蕾米莉亞·斯卡蕾特:看來會成為歡愉之夜呢/博麗靈夢:看來會成為永遠之夜呢
- (Stage 6)
- レミリア·スカーレット:こんなに月も紅いから 本気で殺すわよ
- 博麗 霊夢:こんなに月も紅いのに
- レミリア·スカーレット:楽しい夜になりそうね/博麗 霊夢:永い夜になりそうね
- 芙蘭朵露·斯卡蕾特:在我看來人類就和飲料沒什麼分別
- (Extra Stage)
- フランドール·スカーレット:人間って飲み物の形でしか見たこと無いの
霧雨魔理沙
[編輯]- 霧雨魔理沙:不過,幹嘛把手伸得這麼直啊
- 露米婭:看上去像不像是「聖人被釘在十字架上」?
- 霧雨魔理沙:看上去像是「人類採用了十進制」
- (Stage 1)
- 霧雨 魔理沙:で、何でそんな手広げてるのさ
- ルーミア:「聖者は十字架に磔られました」っていってるように見える?
- 霧雨 魔理沙:「人類は十進法を採用しました」って見えるな
- 霧雨魔理沙:哇啊,好多書啊
- 霧雨魔理沙:等一下全都爽快地借走
- 帕秋莉·諾蕾姬:不要拿
- 霧雨魔理沙:就要拿
- 帕秋莉·諾蕾姬:讓我看看,如何把眼前的黑色給消極地處理掉…
- (Stage 4)
- 霧雨 魔理沙:わぁ、本がいっぱいだぁ
- 霧雨 魔理沙:後で、さっくり貰っていこ
- パチュリー·ノーレッジ:持ってかないでー
- 霧雨 魔理沙:持ってくぜ
- パチュリー·ノーレッジ:えぇーと、目の前の黒いのを消極的にやっつけるには・・・
- 十六夜咲夜:又在這裡妨礙掃除了~
- 霧雨魔理沙:竟然會出現女僕啊
- 霧雨魔理沙:抓住她的話,會不會扯上華盛頓公約呢?
- 十六夜咲夜:啊啊,魔法使可是受《生類憐憫令》保護呢。
- (Stage 5)
- 十六夜 咲夜:また、お掃除の邪魔する~
- 霧雨 魔理沙:いやはやメイドとは
- 霧雨 魔理沙:捕まえるとワシントン条約に引っかかるな
- 十六夜 咲夜:ああ、魔法使いは生類哀れみの令だあね
- 十六夜咲夜:你的時間也是屬於我的…古舊魔女勝利的希望,是零。
- (Stage 5)
- 十六夜 咲夜:あなたの時間も私のもの…古風な魔女に勝ち目は、ない。
- 蕾米莉亞·斯卡蕾特:你能記得清楚到今天為止自己吃過的麵包的數量嗎?[1]
- 霧雨魔理沙:13塊。我是和食主義者
- (Stage 6)
- レミリア·スカーレット:あなたは今まで食べてきたパンの枚数を覚えてるの?
- 霧雨 魔理沙:13枚。私は和食ですわ
- 芙蘭朵露·斯卡蕾特:能陪我一起玩嗎?
- 霧雨魔理沙:你出多少?
- 芙蘭朵露·斯卡蕾特:一個硬幣
- 霧雨魔理沙:一個的話,連人命也買不起啊
- 芙蘭朵露·斯卡蕾特:那你就,不要指望能續關了!
- (Extra Stage)
- フランドール·スカーレット:一緒に遊んでくれるのかしら?
- 霧雨 魔理沙:いくら出す?
- フランドール·スカーレット:コインいっこ
- 霧雨 魔理沙:一個じゃ、人命も買えないぜ
- フランドール·スカーレット:あなたが、コンティニュー出来ないのさ!
角色設定
[編輯]- 琪露諾(日語:チルノ):喜歡惡作劇。玩讓青蛙瞬間凍住、然後放在水裡復甦的遊戲。每3回大概會有1回失敗,青蛙就會悲慘地支離破碎。
- いたずら好きで、いつもは蛙を瞬間で凍らせては、水につけて生き返らして遊んでいます。3回に1回は失敗して蛙は無残にも砕け散ります。
註釋
[編輯]東方Project | |
---|---|
創作者 | 上海愛麗絲幻樂團(ZUN) |
PC-98作品 | 1: 靈異傳 - 2: 封魔錄 - 3: 夢時空 - 4: 幻想鄉 - 5: 怪綺談 |
Windows作品 | 6: 紅魔鄉 - 7: 妖妖夢 - 7.5: 萃夢想 - 8: 永夜抄 - 9: 花映塚 - 9.5: 文花帖 - 10: 風神錄 - 10.5: 緋想天 - 11: 地靈殿 - 12: 星蓮船 - 12.3: 非想天則 - 12.5: Double Spoiler - 12.8: 妖精大戰爭 - 13: 神靈廟 - 13.5: 心綺樓 - 14: 輝針城 - 14.3: 彈幕天邪鬼 - 14.5: 深秘錄 - 15: 紺珠傳 - 15.5: 憑依華 - 16: 天空璋 |
音樂CD | 東方Project音樂CD |
商業出版物 | 文花帖 - 紫香花 - 求聞史紀 - The Grimoire of Marisa - 求聞口授 - 文果真報 - 香霖堂 - 三月精 - 儚月抄 - 茨歌仙 - 鈴奈庵 |