德语谚语
外观
语录
[编辑]- 朝霞不出门,晚霞行千里
- 原文 — Abendrot, schön' Wetter bot, Morgenrot, schlecht' Wetter droht.
- 一斧头砍不倒一棵树。
- 原文 — Auf einen Hieb fällt kein Baum.
- 老树不宜移植。(老年人的生活环境不宜改变。)
- 原文 — Einen alten Baum soll man nicht verpflanzen. | Einen alten Baum verpflanzt man nicht.
- 老天爷不会让树长到天上去。(凡事都有个自然的界限。)
- 原文 — Es ist (immer) dafür gesorgt, dass die Bäume nicht in den Himmel wachsen.
- 见树不见林
- 原文 — den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen
- 想自個兒上天國的人,絕對上不了天國。
- 行百里者半九十。
- 原文 - Beinahe ist noch lange nicht halb.
- 静观其变。
- 原文 - Abwarten und Tee trinken.
链接
[编辑]