跳转到内容
- 這些奴隶、傭兵,沒有地方藏身,逃脫不了失敗和死亡的命運,但是星條旗卻將要永遠飄揚,在這自由的国度、勇士的家鄉。
- ——奴隶主建立的美国的国歌《星光灿烂的旗帜》("The Star-Spangled Banner")
- 当战争来临时,要以崇高荣誉、无比尊严,勇敢走向战场,含笑为國牺牲。
- ——國防部长馮世寬在2016年6月13日晚间媒体招待会上,播放了两段美军士兵从伊拉克战场归国,及阵亡士兵葬礼的视频。冯世宽说,这两段影片让他“相当有感触”云云,还说中華民國已远离战争有很长时间,希望影片勉励國军,时时做好“保家卫國”的准备。
- 我有三宝,持而保之:一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。慈故能勇;俭故能广;不敢为天下先,故能成器长。今舍慈且勇;舍俭且广;舍后且先;死矣!夫慈,以战则胜,以守则固。天将救之,以慈卫之。
- ——老子《道德经》第67章
- (有古本中非“慈”而作“兹”,意义或不同)
- 勇于敢则杀,勇于不敢则活。此两者,或利或害。天之所恶,孰知其故?是以圣人犹难之。天之道,不争而善胜,不应而善应,不召而自来,繟然而善谋。天网恢恢,疏而不失。
- ——老子《道德经》第73章
- 持而盈之,不如其已;揣而锐之,不可长保。金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎。功成身退,天之道也。
- ——老子《道德经》第9章
- 匹夫見辱,拔劍而起,挺身而鬬,此不足為勇也。天下有大勇者,卒然臨之而不驚,無故加之而不怒。此其所挾持者甚大,而其志甚遠也。
- ——蘇軾
- 世間未許權存在,勇士當為義鬥爭。
- (台語發音:Sè-kan bī hí khuân tsûn-tsāi, ióng-sū tong uī gī tàu-tsing.)
- ——出自賴和的詩作〈吾人〉